俄羅斯的小酒館裡,幾個「死黨」喝酒聊天,吧檯旁的小鋼琴邊圍著幾個樂手…。多年之後,一樣的小酒館裡,不一樣的心情,一樣的夢想,不一樣的現實…!
Those were the days
Mary Hopkin
往日時光
瑪麗霍普金
Once upon a time there was a tavern
很久以前,有一家小酒館
Where we used to raise a glass or two
我們常到那兒喝上幾杯
Remember how we laughed away the hours
記得我們整日談天說笑
Think of all the great things we would do
思考著我們所有的偉大計畫
Those were the days my friend
那些往日時光,吾友
We thought they'd never end
我們以為永遠不會結束
We'd sing and dance forever and a day
我們將歌舞終日
We'd live the life we'd choose
過著自己選擇的生活
We'd fight and never lose
為自己奮鬥,永不認輸
For we were young and sure to have our way
只因我們還年輕,自認為有辦法
La la la la la la la la la
啦啦……
Then the busy years went rushing by us
後來,忙碌的歲月沖散了我們
We lost our starry notions on the way
我們失去了那些如星光閃耀的想法
If by chance I'd see you in the tavern
如果還能在酒館裡見到你
We'd smile at one another and we'd say...
我們會彼此微笑,然後說……
*************************
Those were the days my friend
那些往日時光,吾友
We thought they'd never end
我們以為永遠不會結束
We'd sing and dance forever and a day
我們將歌舞終日
We'd live the life we'd choose
過著自己選擇的生活
We'd fight and never lose
為自己奮鬥,永不認輸
Those were the days, oh yes, those were the days
那些往日時光…那些往日時光…
La la la la la la la la la
啦啦……
*************************
Just tonight I stood before the tavern
今晚,我站在酒館前
Nothing seemed the way it used to be
物事似乎已全非
In the glass I saw a strange reflection
在玻璃窗上,我看到一個陌生的影像
Was that lonely woman really me?
那個寂寞的女子真的是我嗎?
Repeat************************ *
To*************************
Through the door there came familiar laughter
穿過門,傳來一陣熟悉的笑聲
I saw your face and heard you call my name
我看見了你,聽到你叫著我的名字
Oh my friend we're older but no wiser
啊!朋友,我們年歲徒增卻未增長智慧
For in our hearts the dreams are still the same....
但在我們心中,夢想並沒有改變…
Repeat************************ *
To*************************