close

穿越天際,劃過大海,只為解脫心靈的枷鎖,航向歸鄉,航向自由,航向伊人的心頭!

Sailing
Rod Steward
航行
洛史都華 
 
I am sailing
我正在航行 
I am sailing home again 'cross the sea
我正越過海洋返航回鄉 
I am sailing stormy waters
我航行在洶湧的波濤中 
To be near you, to be free
為了靠近你,為了自由 
 
I am flying
我正在飛行 
I am flying like a bird 'cross the sky
像鳥兒飛過天空
I am flying passing high clouds
我飛過高空的雲朵
To be with you, to be free
為了和你在一起,為了自由
 
*******************************
Can you hear me?
你聽得見我嗎?
Can you hear me through the dark night far away?
穿過遠方的黑夜,你聽得見我嗎?
I am dying, forever crying
我即將死去,永遠地哭泣
To be with you, who can say?
想和你在一起,誰能想像?
*******************************
 
Repeat*******************************
To*******************************
 
We are sailing
我們正在航行
We are sailing home again 'cross the sea
我們正越過海洋,返航回鄉
We are sailing stormy waters
我們航行在洶湧的波濤中
To be near you, to be free
為了靠近你,為了自由
 
Oh Lord! To be near you, to be free
噢!老天!為了靠近你,為了自由
Oh Lord! To be near you, to be free
噢!老天!為了靠近你,為了自由
Oh Lord! To be near you, to be free
噢!老天!為了靠近你,為了自由
Oh Lord!
噢!老天!
 
arrow
arrow
    文章標籤
    英文老歌
    全站熱搜

    新手六 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()